Download for Windows Premium
Publiciteit
Just learn

Vertaling van "Just learn" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
juste apprendre
simplement apprendre
apprends juste
apprenez simplement
apprenez juste
apprennent juste
seulement appris
simplement en savoir
uniquement appris
apprennent simplement
appreniez
as appris
Just Learn
Or maybe I should just learn how to make coffee.
Ou peut-être que je devrais juste apprendre à faire du café.
We should probably just learn to say thank you.
Vous devriez sans doute juste apprendre à dire merci.
Just learn the fox trot instead.
Apprends juste le fox trot à la place.
Just learn to love pain and be patient
Apprends juste à aimer la douleur et à être patient
Just learn how to interpret the lessons of life??
Juste apprendre à interpréter les leçons de la vie? ?
Just learn how to tune him using the controls!
Juste apprendre à lui accorder l'aide des commandes! ...
Just learn to listen to the dictates of the heart and decipher the language that is beyond words.
Juste apprendre à écouter la voix de cœur et de déchiffrer le langage qui est au-delà des mots.
Just learn to love them.
Apprends juste à les aimer.
Just learn what you understand, and you'll do OK.'
Apprends juste ce que tu comprends, ce sera déjà pas mal!
What are you- Just learn to love them.
Grandis. Qu'est ce que tu... Apprends juste à les aimer.
Well, you could just learn the word.
Bien, tu pourrais juste apprendre le mot.
Although he did just learn how to text.
Mais il a juste appris à envoyer des messages.
Just learn how to download streams and you'll be good.
Apprenez juste comment télécharger des jets et vous serez bon.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Just learn in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
beef patty: flat round piece of cooked ground beef
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 491. Exact: 491. Verstreken tijd: 98 ms.