Examples with "KDE's ECMAScript-JavaScript" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
KJS is KDE's ECMAScript-JavaScript engine that was originally developed for the KDE project's Konqueror web browser by Harri Porten in 2000.
KJS est le moteur JavaScript/ECMAScript de l'environnement de bureau KDE, développé au départ pour le navigateur web Konqueror par Harri Porten en 2000.
Andere resultaten
This page explains the methods used to maintain KDE's developer wiki.
Cette page explique les méthodes pour maintenir le wiki des développeurs KDE.
If checked, use a mode based on KDE's style.
Si coché, utiliser un mode reposant sur le style de KDE.
Use this template to automatically create a link to KDE's bugzilla.
Utilisez ce modèle pour créer automatiquement un lien vers le bugzilla de KDE.
Keep your system up to date with KDE's own package manager.
Conservez votre système à jour avec le gestionnaire de paquetages propre à KDE.
KDE's loading time can be greatly reduced after prelinking.
Le temps de chargement de KDE peut être considérablement réduit après le prelink.
Spread the Word Non-technical contributors are an important part of KDE's success.
Les contributeurs non techniques sont une part importante du succès de KDE.
KDE's Semantic Search offers several 'layers' of functionality to applications.
Semantic Search de KDE offre plusieurs 'niveaux' de fonctionnalité aux applications.
The interview is available on KDE's website.
L'entretien est disponible sur le site web de KDE.
The changes are listed on KDE's issue tracker.
Les modifications sont listées dans le gestionnaire de problèmes de KDE.
Liven up your experience with KDE's multimedia selection.
Égayez votre expérience avec la sélection multimédia de KDE.
Envoyer votre courriel aux administrateurs de KDE.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.