Implementation of the (universal) metering program needs to be well planned, fully resourced and carefully managed.
La mise en oeuvre du programme de comptage (universel) doit être bien planifiée, requiert des ressources complètes et doit être gérée avec précaution.
The awarding of these contracts is a major step for Luxmetering and the seven gas and electricity DSO's in Luxembourg and kicks off the industrial stage of the Smart Metering program for Luxembourg.
L'attribution de ce contrat est une étape majeure pour Luxmetering et pour l'ensemble des sept opérateurs de gaz et d'électricité associés au projet, car il va permettre le déploiement industriel du programme de comptage communicant multi-energy au Luxembourg.
Stakeholders expressed concern that the implementation of new water meter trade measurement requirements could discourage some municipalities from embarking on a water metering program and that some municipalities could also choose to discontinue water metering.
Les intervenants craignent que la mise en oeuvre des nouvelles exigences visant la mesure commerciale de l'eau décourage certaines municipalités de participer à un programme de mesurage de l'eau et que certaines d'entre elles choisissent de continuer à ne pas mesurer la consommation d'eau.
"Our experience with the net metering program has raised our awareness of our energy consumption and the potential to generate electricity through the seasons," said Blaine and Heather Smith.
Notre expérience avec le programme de mesurage net nous a permis de prendre conscience de notre consommation énergétique et le potentiel de produire de l'électricité à travers les saisons, ont déclaré Blaine et Heather.
Are there any special requirements that may render residential homes ineligible from participating in the net metering program?
Y a-t-il des exigences particulières qui peuvent empêcher une résidence de participer au programme de facturation nette?
How is the electricity that I generate through my renewable energy source(s) offset by the net metering program?
Comment l'électricité que je produis au moyen de mes sources d'énergie renouvelable est-elle compensée par le programme de facturation nette?
NTPC also announced that 2015 will see promotion of a net metering program to encourage renewable usage.
La NTPC a annoncé également qu'elle prévoit faire la promotion en 2015 d'un programme de facturation nette pour encourager l'utilisation d'énergie renouvelable.
Ottawa Hydro, right now, has what's called a net metering program where you can generate electricity and provide it to the grid, and you can do that at any time of the year.
À l'heure actuelle, il y a chez Ottawa Hydro ce qu'on appelle un programme de facturation nette qui permet de produire de l'électricité et de la fournir au réseau, et cela peut se faire à tout moment durant l'année.
Under a net metering program, NB Power customers generating electricity for individual use from renewable installations of less than 100 kW can send surplus electricity into the grid.
À la faveur d'un programme de facturation nette, les clients d'Énergie NB qui produisent de l'électricité pour leur consommation propre à partir d'installations mettant à contribution des énergies renouvelables d'une capacité inférieure à 100 kW peuvent en envoyer l'excédent sur le réseau.
The REA also provided a net metering program for small capacity renewable generators (100 kW or less).
La loi prévoyait aussi la mise sur pied d'un programme de facturation nette [anglais seulement] pour les producteurs d'énergies renouvelables de moindre importance (100 kW tout au plus).
Yes, the Ministry of Energy is currently reviewing the net metering program and regulations.
Le ministère de l'Énergie procède actuellement à la révision du programme de facturation nette et de la réglementation qui s'y rattache.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.