The Master's programme is a very good choice for you if you...
The courses you will follow will prepare you for a Master's programme.
The general regulation with regard to the duration of the Master's programme is also applicable in this instance.
Le règlement général relatif à la durée du programme de master est également applicable dans ce cas.
A Master's programme generally comprises from two to four semesters of full time studies, depending on each specialization.
Le programme de master tient de deux à quatre semestres d'études, dépendant de la spécialisation.
The Master's programme lasts three years.
Le programme de Maîtrise dure trois ans.
Success through key competencies - with the Master's programme
Le succès grâce aux compétences clés - avec le programme de maîtrise
This makes you a specialist - the Master's programme
Cela fait de vous un spécialiste - le programme de maîtrise
This collaboration has led to the successful launch of a Master's programme in climate change.
Celle-ci s'est concrétisée par la création d'un programme de maîtrise sur les changements climatiques.
In this Master's programme, you work in the hospital to obtain your medical degree.
Dans ce programme de maîtrise, vous travaillez à l'hôpital pour obtenir votre diplôme de médecin.
The general regulation with regard to the duration of the Master's programme is also applicable in this instance.
Le règlement général en ce qui concerne la durée du programme de maîtrise est également applicable en l'espèce.
This would be reflected in good research performance and output during the Master's programme.
Ce serait reflété dans la bonne performance de la recherche et de la production au cours du programme de maîtrise.
The Master's programme is characterised by a broad range of blended-learning offers with alternating periods of attendance and self-study.
Le programme de Master se caractérise par un large éventail de cours en apprentissage mixte avec des temps de présence et d'autoformation variables.
This position was offered to me, in large part, thanks to the cutting-edge knowledge I have acquired through this Master's programme.
Ce poste, je le dois en partie aux connaissances pointues que j'ai acquises à travers ce programme de master.