why exactly are you in this Masters program?
You should apply if you are entering your final year of your Masters program.
Students completing the Masters program will have acquired
BUT very demanding, of course being a Masters program.
Entering your final year of your Masters program?
Vous entamez la dernière année de votre programme de maîtrise?
New university programs are in place to support the growth of public health (new residency program, Masters program) 22
De nouveaux programmes universitaires sont mis en place pour aider à la croissance de la santé publique (nouveau programme de résidence, un programme de maîtrise).
This award is granted to a physiotherapist enrolled in either a PhD or Masters program, who must also be involved in a research project as part of the academic requirements for completion of their program.
La bourse est destinée à un physiothérapeute inscrit à un programme de maîtrise ou de doctorat et qui participe à un projet de recherche dans le cadre de son cheminement universitaire.
This Masters program was successfully completed and in addition to the thesis, three papers in primary literature, a DFO data report, two additional government reports and numerous posters have been published or are in progress.
Le programme de maîtrise a été complété avec succès et, en plus de la thèse, trois articles de documentation primaire, un rapport sur les données du MPO, deux autres rapports gouvernementaux et de nombreuses affiches ont été publiés ou sont en cours.
In the spring of 1999, he was enrolled in a course in a Masters program in education and the employer paid the tuition for this course.
M. Bolton était inscrit au printemps de 1999 à un programme de maîtrise en éducation; l'employeur payait ses frais de scolarité.
This in-depth study can also lead smoothly into continued education in a Masters program or MBA.
Cette étude en profondeur peut également conduire en douceur dans la formation continue dans un programme de maîtrise ou de MBA.
Priority will be given to candidates who hold a Masters degree or who are enrolled in a Masters program.
La priorité sera donnée aux candidats qui détiennent une maîtrise ou qui sont inscrits dans un programme de maîtrise.
The primary purpose of this pathway is to make it easier for a student to enter a Masters program in Art and Design even with three years of undergraduate education from a totally unrelated discipline.
L'objectif principal de ce Pathway est de faciliter l'accès à un programme de maîtrise en art et en design, même avec trois années d'études de premier cycle provenant d'une discipline totalement indépendante.
Applicants must be part time, full time or distance learning students who have an unconditional offer to study a Masters program at Brunel.
Les candidats doivent être à temps partiel, temps plein ou les étudiants qui ont un inconditionnel offre d'étudier un programme de maîtrise à Brunel à distance.