Once this stage ended, you have to confirm the number.
Once this has been received, we start the internship search.
Once this information has been gathered you may proceed with your order.
Once this stock is gone we will not be getting more.
Once this penicillin concentrates, We can test it on the rat.
Une fois la pénicilline concentrée, on la testera sur le rat.
Once this has happened, the application displays Searching for satellites...
Une fois la connexion établie, l'application affiche Recherche de satellites...
Once this event has been triggered, process execution can proceed.
Une fois cet événement déclenché, l'exécution du processus peut continuer.
Once this price is reached, this triggers a market order.
Ce qui déclenche un ordre au marché une fois le prix atteint.
Once this topic is checked off, the real work begins.
Once this idea is made it becomes very difficult to undo.
Une fois cette idée faite, il est très difficile de la défaire.
Once this transition complete, we returned back into the forest.
Une fois ce passage effectué, on retourne de nouveau dans la forêt.
Once this period has elapsed, the purchase agreement takes effect.
Une fois ce délai expiré, le contrat d'achat est un fait.
Once this choice is made, the next player takes their turn.
Une fois ce choix réalisé, le joueur suivant réalise son tour.