Download for Windows Premium
Publiciteit
Our programme of
notre programme de
notre programme des
Our programme of work should be consistent with that process while avoiding duplications and contradictions.
Dans notre programme de travail, nous devrions aller dans le même sens que ce processus tout en évitant les chevauchements et contradictions.
Our programme of family language holidays are often less expensive and more rewarding than a traditional holiday and are a very attractive option which offers everyone new experiences.
Souvent moins cher et plus enrichissant que des vacances classiques, notre programme de séjour linguistique pour toute la famille est une formule très attractive qui offre des expériences inédites pour tous.
Order now one or more boxes of oranges and support our programme of the specialised care.
Commandez maintenant un ou plusieurs cartons d'oranges et soutenez notre programme des soins spécialisés.
Consult our programme of activities and discover our monitors.
Consultez notre programme des activités ainsi que nos moniteurs.
Our programme of bilateral negotiations does not contradict this commitment.
Notre programme de négociations bilatérales ne contredit pas cet engagement.
Our programme of work for this session should therefore reflect this objective.
Notre programme de travail pour la présente session devrait donc tenir compte de cet objectif.
Our programme of continuous investment and innovation places us at the forefront of blowers manufacture.
Notre programme d'investissement et d'innovation continus nous place au premier rang de la fabrication de ventilateurs.
Our programme of geography, history and natural sciences is advanced and allows children to gradually build a deeper understanding of scientific facts.
Notre programme de géographie, d'histoire et de sciences naturelles est poussé et permet aux enfants de construire peu à peu une compréhension approfondie des faits scientifiques.
Our programme of transition from military to civilian rule has not been without its difficult moments.
Notre programme de transition d'un gouvernement militaire à un gouvernement civil n'a pas été sans périodes difficiles.
Our programme of organized activities (varied and vigorous!)
Notre programme d'animation (varié et musclé !)
Our programme of trade liberalization is designed to create new economic opportunities throughout the world, especially in developing nations where fragile economies are just beginning to blossom.
Notre programme de libéralisation du commerce est conçu pour ouvrir de nouveaux créneaux économiques à travers le monde, notamment dans les nations en développement dont les fragiles économies commencent à peine à se développer.
Our programme of action places a great deal of emphasis on national coordination mechanisms, capacity-building and the mobilization of internal and external resources to ensure its effective implementation.
Notre programme d'action met un accent tout particulier sur les mécanismes de coordination nationaux, le renforcement des capacités et la mobilisation des ressources internes et externes pour assurer sa mise en oeuvre efficace.
Our programme of transition to democratic rule seeks to widen the base of governance and ensure the participation of all sections of the country.
Notre programme de transition vers un régime démocratique vise à élargir la base de gouvernement et à assurer la participation de tous les secteurs du pays.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Our programme of in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
boar: male pig, especially uncastrated
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 279. Exact: 279. Verstreken tijd: 165 ms.