Vertaling van "PCPD" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The image data are put into an image memory (6) by an intake means (4) from a moment when the indexed significant image data section (PCPD) is started.
Les données d'image sont stockées dans une mémoire d'image (6) par un organe d'entrée (4) à partir de l'instant où la section de données d'image significative indexée (PCPD) commence.
UNESCO's early support to governments and national and local education providers in PCPD situations can play a critical role in helping them to capitalize on this potential to build back better.
Le soutien immédiat apporté par l'UNESCO aux gouvernements et aux prestataires nationaux et locaux de services éducatifs dans des situations PCPD peut jouer un rôle primordial en aidant ces derniers à tirer parti de cette possibilité pour mieux reconstruire.
Consumer Payment Device (PCPD)s, such as gift cards, can be bulk activated and thereby be made ready to use in a commercial transaction.
L'invention concerne un dispositif de paiement de consommateur (PCPD), tel que des cartes-cadeaux, qui peut être activé en vrac et peut être ainsi rendu facile à utiliser dans une transaction commerciale.
Join us at the OPEN UNESCO exhibition for an informal exchange on gender in the PCPD context.
Rejoignez-nous à l'exposition OPEN UNESCO pour un échange informel sur le rôle de l'égalité des genres dans le contexte de PCPD.
The initiative expects additional support from SIDA and the Post Conflict Post Disaster (PCPD) fund of UNESCO.
L'initiative prévoit un soutien supplémentaire de SIDA et du Fonds de Post conflit - Post catastrophe (PCPD) de l'UNESCO.
In May 2008, the PCPD Section hired and now hosts the Coordinator for INEE's newly established Working Group on Education and Fragility.
En mai 2008, la Section PCPD a recruté et accueille désormais le Coordonnateur du nouveau groupe de travail de l'INEE chargé de l'éducation dans les situations de fragilité.
Burnout Paradise also has its own police force - the PCPD, or Paradise City Police Department.
Burnout Paradise possède aussi sa propre police, le PCPD, acronyme de Paradise City Police Department.
Provision of education in PCPD situations promotes economic and social reintegration and reconstruction.
It had increased the allocation to the PCPD from $36.2 million in 2007 - 08 to $48.6 million in 2010 - 11, which is more than a one-third increase.
Il a accru les crédits impartis, qui sont passés de 36,2 millions de dollars en 2007-2008 à 48,6 millions en 2010-2011, soit une hausse de plus d'un tiers.
In the same period, the PCPD issued 493 warnings and 145 enforcement notices and referred 32 suspected offences to the Police for investigation and consideration of prosecution.
Au cours de la même période, le bureau a lancé 493 avertissements, 145 arrêtés d'exécution et déféré 32 délinquants présumés aux forces de police pour enquête et poursuites éventuelles.
UNESCO's educational work in PCPD settings is founded on the principle of securing access for all children and adult learners, in an inclusive manner, to education of the highest possible quality.
L'action éducative de l'UNESCO dans les situations PCPD se base sur le principe qui consiste à garantir l'accès à tous les apprenants enfants et adultes, de manière inclusive, à une éducation de la meilleure qualité possible.
This is a pilot project by UNESCO's Intersectoral platform that aims to advocate, inform and prepare communities in undertaking Disaster Risk Reducation measures to make their countries more resilient in post-conflict and post-disaster (PCPD) situations.
Ce projet pilote de plate-forme intersectorielle de l'UNESCO vise à promouvoir, informer et préparer les communautés à entreprendre des mesures pour réduire les risques de catastrophes et rendre leurs pays plus résistants dans les situations post-conflit ou post-catastrophe.
Between April 2004 to March 2010, the PCPD received 5672 complaints and 89352 inquiries relating to operational matters and compliance with the provisions of the PDPO.
Entre avril 2004 et mars 2010, il a reçu 5672 plaintes et 89352 demandes de renseignement ayant trait à des questions de fonctionnement et au respect des dispositions de l'Ordonnance relative à la protection des données personnelles.