Download for Windows Premium
Publiciteit
PTO
/'toʊ/
prise de force
congés payés
prise de puissance
TSVP
OAPT
PTO
4RM
OP
OPT
The PTO of our product can be easily attached or removed.
La prise de force de notre produit peut être facilement fixée ou enlevée.
This function is particularly helpful when using the PTO.
Cette fonction est particulièrement utile avec la prise de force.
They are connected to open/close when the PTO is engaged/disengaged.
Ils sont connectés en mode ouvert/fermé lorsque la prise de force est embrayée/débrayée.
A PTO has never been so versatile.
La prise de force n'a jamais été aussi polyvalente.
The pump is operated via the PTO of a tractor.
La pompe est entraînée par la prise de force du tracteur.
Right- hand side twin PTO also available.
Double prise de force côté droit également disponible.
The PTO will automatically disengage when the operator leaves the platform.
La prise de force se déconnecte automatiquement lorsque l'utilisateur quitte la plateforme.
An indicator tells the operator when the PTO is operating.
Un indicateur permet au conducteur de savoir si la prise de force est activée.
The stump cutter is powered solely by the PTO of a tractor.
La dessoucheuse peut être actionnée par la seule prise de force d'un tracteur.
This was addressed with the advent of the PTO overrunning coupler.
Cela a été réglé avec l'avènement de la prise de force dépassant le coupleur.
Can be driven by petrol, diesel, electric or PTO.
Fonctionnement à l'essence, au diesel, électrique ou par prise de force.
It shall not be possible to start the engine with the PTO engaged.
Il ne doit pas être possible de démarrer le moteur lorsque la prise de force est embrayée.
Right-hand side twin PTO also available.
Prise de force double côté droit également disponible.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor PTO in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
needle: thin, pointed metal tool used for sewing
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1493. Exact: 1493. Verstreken tijd: 45 ms.