Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Parking Program
programme de stationnement m
programme de parking
réglementation du stationnement
This division also manages the Diplomatic Parking Program.
Cette division gère également le programme de stationnement diplomatique.
The bike station will become part of our reserved bike parking program.
Cette salle d'entreposage de vélos fera partie de notre programme de stationnement réservé pour les vélos.
Then use our parking program for professionals!
Alors utilisez notre programme de parking pour les professionnels !
a system and method for generating a permit-based parking environment governed by a parking program
un système et un procédé destinés à gérer un environnement de parking fondé sur des permis régulé par un programme de parking
For the purposes of this Parking Program
Aux fins de la présente réglementation du stationnement
The new Parking Program for Diplomatic Vehicles includes procedures regarding notices of parking violation issued on or after November 1, 2002.
La nouvelle réglementation du stationnement des véhicules diplomatiques comporte des procédures régissant les contraventions dressées à partir du 1er novembre 2002.
For reasons set forth in the Parking Program, the City of New York may tow vehicles licensed by the U. S. Department of State.
Pour les raisons énoncées dans la réglementation du stationnement, la ville de New York peut enlever les véhicules immatriculés par le Département d'État des États-Unis.
A good customer service approach as a key part of your parking program gives customers the opportunity to help in amazing ways.
Une bonne approche de service à la clientèle comme partie de votre programme de stationnement donne aux clients l'opportunité d'aider de manière remarquable.
He understands the uniqueness of the municipal parking program and can offer consultative services for cities considering privatizing or simply looking to enhance their current operations.
Il comprend l'unicité du programme de stationnement municipal et peut offrir des services de consultation pour les villes qui envisagent de privatiser ou tout simplement qui cherchent à améliorer leurs opérations actuelles.
In addition to that, bargaining agent leadership was invited to send modification proposals in writing so that they could be considered and integrated into the parking program as appropriate.
En plus, l'agent négociateur a été invité à envoyer des propositions de modification par écrit afin qu'il puisse être pris en considération et être intégré au programme de stationnement, selon le cas.
Increasing accessibility to information about your parking program will improve customer satisfaction, increase compliance and revenues, reduce complaints and keep expenses manageable.
Une augmentation de l'accessibilité à l'information sur votre programme de stationnement améliorera la satisfaction des clients, augmentera la conformité et les revenus, réduira les plaintes et maintiendra les dépenses de manière gérable.
a system and method for managing a permit-based parking environment governed by a parking program
un système et un procédé pour la gestion d'une aire de stationnement à base de permis régie par un programme de stationnement
the results of the scan along with information related to the parked vehicle are provided to a permit management system to determine i the vehicle is parked within the scope of the privileges pre-defined for that vehicle, pursuant to the parking program governing the parking environment
le résultat de ce balayage, ainsi que les informations associées au véhicule garé sont envoyés à un système de gestion de permis pour déterminer si le véhicule est garé selon les privilèges prédéfinis pour ce véhicule, selon le programme de parking régulant l'environnement de parking susmentionné
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Parking Program in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 41. Exact: 41. Verstreken tijd: 53 ms.