Pluto is unique and he matters just like everyone else.
Pluton est unique et il est aussi important que tous les autres.
According to astrology, Pluto is the planet of extremes and paradoxes.
Selon l'astrologie, Pluton est la planète des extrêmes et des paradoxes.
On its positive side, Pluto works for unity through organization.
Par son côté positif, Pluton travaille pour l'unité par l'organisation.
Even non-planet Pluto is hard to spot thanks to the distances involved.
Même la non-planète Pluton est dure pour repérer grâce aux distances impliquées.
Such variations prove that the surface of Pluto is not isothermal.
Ceci prouve que la surface de Pluton n'est pas isotherme.
Pluto has its own history which I will add further below.
Pluton a sa propre histoire, dont je parlerai plus bas.
Pluto in her house of self helped her to lead a double life.
Pluton dans sa maison du moi l'aide à mener une double vie.
I was saying, this rocket should take you as far as Pluto.
Je disais, cette fusée devrait vous envoyer jusqu'à Pluton.
He's responsible for the demotion of Pluto from planetary status.
Il est responsable de la rétrogradation de Pluton du statut de planète.
Pluto was reclassified, and is no longer considered a major planet.
Pluton a été reclassée et n'est plus considérée comme une planète majeure.
Pluto and its discoverer will never have been so close...
Pluton et son découvreur n'auront jamais été aussi proches...
The upward pointing arrow is the astrological symbol of Pluto.
La flèche pointée vers le haut est le symbole astrologique de Pluton.
Pluto had other ideas, but none of them succeeded.
Pluton a d'autres idées, mais aucune d'elle ne fonctionne.