We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
PowerShell uses
PowerShell utilise le modèle d'et fournit aux administrateurs des capacités de gestion et d'automatisation.
PowerShell uses object model and provides administrators with management and automation capabilities.
Windows PowerShell utilise la connexion pour exécuter uniquement la commande actuelle, puis ferme la connexion.
Windows PowerShell uses the connection to run only the current command, and then it closes the connection.
Windows PowerShell utilise l'ordre des valeurs de paramètre pour associer chaque valeur de paramètre à un paramètre de la fonction.
Windows PowerShell uses the parameter value order to associate each parameter value with a parameter in the function.
En d'autres termes, il s'agit de l'emplacement que Windows PowerShell utilise si vous ne fournissez pas de chemin d'accès explicite vers l'élément ou l'emplacement affecté par la commande.
In other words, this is the location that Windows PowerShell uses if you do not supply an explicit path to the item or location that is affected by the command.
Windows PowerShell utilise le substantif Location pour faire référence au répertoire de travail et implémente une famille d'applets de commande pour examiner et gérer votre emplacement.
Windows PowerShell uses the noun Location to refer to the working directory, and implements a family of cmdlets to examine and manipulate your location.
PowerShell utilise des cmdlets, qui sont des objets de programmation indépendants exposant les options d'administration sous-jacentes de Windows.
PowerShell uses cmdlets, which are self-contained programming objects that expose the underlying administration options inside of Windows.
Si vous importez des membres de nom et de type identiques dans votre session, Windows PowerShell utilise le membre importé en dernier par défaut.
If you import members with the same name and the same type into your session, Windows PowerShell uses the member imported last by default.
Lorsque des délais d'attente sont définis à la fois sur les ordinateurs local et distant, Windows PowerShell utilise les paramètres du délai d'attente le plus court.
When timeouts are set on both the local and remote computer, Windows PowerShell uses the shortest timeout settings.
Au lieu d'utiliser du texte pour permettre aux commandes d'un pipeline de communiquer, Windows PowerShell utilise des objets.
Instead of using text to let commands in a pipeline communicate, Windows PowerShell uses objects.
Si une erreur se produit tandis que plusieurs instructions Trap sont disponibles, Windows PowerShell utilise l'instruction Trap avec le type d'erreur le plus spécifique qui correspond à l'erreur.
If an error occurs, and more than one Trap statement is available, Windows PowerShell uses the Trap statement with the most specific error type that matches the error.
DESCRIPTION LONGUE Windows PowerShell utilise des collections structurées d'informations, appelées "objets", pour représenter les éléments de magasins de données ou l'état de l'ordinateur.
LONG DESCRIPTION Windows PowerShell uses structured collections of information, called objects, to represent the items in data stores or the state of the computer.
Windows PowerShell utilise les données des fichiers de mise en forme (format.ps1xml) pour générer l'affichage par défaut des objets Microsoft.NET Framework dans la session.
Windows PowerShell uses the data in formatting files (format.ps1xml) to generate the default display of Microsoft.NET Framework objects in the session.
Par exemple, pour exécuter le fichier FindDocs.ps1 figurant dans le répertoire actif, tapez : .\FindDocs.ps1 - Si vous ne spécifiez pas de chemin d'accès, Windows PowerShell utilise l'ordre de précédence suivant lors de l'exécution des commandes : 1.
For example, to run the FindDocs.ps1 file in the current directory, type: .\FindDocs.ps1 - If you do not specify a path, Windows PowerShell uses the following precedence order when it runs commands: 1.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.