Pretty basic question (I think).
This product is positioned as a high-end item, yet its packaging looks pretty basic.
Ce produit est estampillé haut de gamme, pourtant son emballage semble assez basique.
It's a pretty basic technique - Use people's vulnerabilities against them.
C'est une technique assez simple utiliser la vulnérabilité des gens contre eux.
The first items on my to-do list were pretty basic...
Pretty basic, open book pelvis fracture.
Assez basique, fracture ouverte du pelvis.
Pretty basic but no particular fault.
Assez basique mais pas de défaut particulier.
Pretty basic but does what it have to do: the colour and the touch of the textile is great!
Assez basique mais fait ce qu'il a à faire: la couleur et le toucher du textile sont super!
Pretty basic but pleasant.
Assez basique mais agréable.
Pretty basic, really.
Assez basique, vraiment.
Pretty basic, right?
Assez basique, pas vrai?
The house itself is pretty basic, but well enough equipped.
La maison elle-même est assez basique, mais assez bien équipée.
The software itself is pretty basic, but performs well.
Le logiciel lui-même est assez basique, mais il fonctionne bien.
The gameplay is pretty basic and does not allow you to do much.
Le game play est assez basique et ne permet pas beaucoup de choses.