Download for Windows Premium
Publiciteit
Previous message
message précédent m
précédent message m
message antérieur m
dépêche précédente
Next message grisbi-bugs
Previous message
Previous message in an open conversation
Passer au message précédent dans une discussion ouverte
Previous message UIDs are no longer valid.
Les UID de message précédent ne sont plus valables.
Additional security is offered by an automatic alarm function, which can be set up for particularly important information, for example. notification of critical operating conditions or a machine leaving a predetermined zone or being operated outside authorized hours. Previous message Back to overview
Une alarme automatique, qui peut être configurée pour des informations particulièrement importantes, apporte une sécurité supplémentaire, par exemple, lors d'états de marche critiques ou lorsque l'appareil quitte une zone prédéfinie, ou est mis en service en dehors des heures autorisées. Message précédent
Previous message: Broken packages?
Message précédent: augmenter ses paquets ?
Previous message: [blfs-dev] The future of BLFS Next message: [blfs-dev] The future of BLFS
Message précédent: [lfs-fr] suivant: [lfs-fr] Erreur courante dans la traduction de BLFS
Previous message: [ubuntu-uk] Scheduling a reboot of Ubuntu?
Message précédent: comment sortir d'Ubuntu?
Previous message: [OSM-talk] data plucked from who-knows-where?
Message précédent: [OSM-talk-fr] Encore des données.
Previous message: Official Member!
Message précédent: Salut! ! je suis un nouveau membre!
Previous message: BIG printer setup for Ubuntu?
Message précédent: Webmin sous Ubuntu?
Previous message: Best netbook for Kubuntu?
Message précédent: Wifi sous Kubuntu?
Previous message: PIMIENTA Daniel: "MISTICA-EN: Survey on information sharing for collaboration"
Message précédent: PIMIENTA Daniel: "MISTICA-FR: Enquete sur le partage de l'information pour la collaboration"
Previous message: Klaus STOLL: "MISTICA-EN: A project assistant position for the Telelac project"
Message précédent: Klaus STOLL: "MISTICA-FR: Poste d'assistant de projet pour le projet Telelac"
Previous message: Thunderbird 0.9 for Ubuntu?
Message précédent: Webmin sous Ubuntu?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Previous message in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighter: device producing a flame for lighting things
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 402. Exact: 402. Verstreken tijd: 80 ms.