We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme devrait soutenir
programme soutienne
The Programme should support film and audiovisual education, in particular among minors and young people.
Le programme devrait soutenir l'éducation cinématographique et audiovisuelle, en particulier auprès des mineurs et des jeunes.
To achieve this objective, the Programme should support actions in the freight transport, logistics and other relevant markets.
Pour atteindre cet objectif, le programme devrait soutenir des actions dans les secteurs du transport de marchandises, de la logistique et sur d'autres marchés concernés.
The Programme should support activities that would respect the climate and environmental standards and priorities of the Union and the 'do no harm' principle of the European Green Deal.
Il convient que le programme soutienne des activités qui respectent les normes et les priorités de l'Union en matière de climat et d'environnement ainsi que le principe de «ne pas nuire» inscrit dans le pacte vert pour l'Europe.
and therefore the programme should support and complement the Member States' actions and measures.
; par conséquent, il y a lieu que le programme soutienne et complète les actions et mesures des États membres.
In order to reduce administrative burdens, the Programme should support the creation and development of networks and partnerships.
Afin de réduire les charges administratives, le programme devrait soutenir la création et le développement de réseaux et de partenariats.
The Programme should support the mainstreaming of health objectives in all Community policies and activities.
Le programme devrait soutenir l'intégration des objectifs de santé dans toutes les politiques et actions communautaires.
The Programme should support the financing of technical and organisational support to implement Regulation [(EU) No 211/2011], thereby underpinning the exercise by citizens of the right to launch and support European citizens' initiatives.
Le programme devrait soutenir le financement des appuis techniques et organisationnels à la mise en œuvre du règlement [(UE) nº 211/2011], sous-tendant ainsi l'exercice, par les citoyens, du droit de lancer et de soutenir des initiatives citoyennes européennes.
The Programme should support the networking activities of the European Heritage Label sites.
Le programme devrait soutenir les activités de mise en réseau des sites portant le label du patrimoine européen.
The Programme should support international maritime governance based on the rule of law through the promotion of global accession to the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) in conformity with the Union's commitment to that convention.
Le Programme devrait soutenir la gouvernance maritime internationale sur la base de l'État de droit par la promotion de l'adhésion globale à la Convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) conformément à l'engagement de l'Union à cette Convention.
The programme should support the development of an integrated intersectoral health strategy to ensure that Community policies and actions contribute to protecting and promoting health.
Le programme devrait soutenir le développement d'une stratégie intégrée et intersectorielle pour la santé destinée à garantir que les politiques et actions communautaires contribuent à la protection et à la promotion de la santé.
The representative of Indonesia said that the draft programme should support the efforts of least developed countries to stimulate economic growth while strengthening productive capacities, savings and capital formation and investment.
Le représentant de l'Indonésie a indiqué que le projet de programme devrait soutenir les efforts des pays les moins avancés visant à stimuler la croissance économique tout en renforçant les capacités de production, l'épargne, la formation de capital et les investissements.
Text proposed by the Commission Amendment (10) The programme should support the annual work programme of EJTN, which is an essential actor of judicial training.
Texte proposé par la Commission Amendement (10) Le programme devrait soutenir le programme de travail annuel du REFJ, un acteur de premier plan en matière de formation judiciaire.
The Programme should support action to step up social innovation in policy areas falling within its scope in the public, private and third sectors, taking due account of the role of regional and local authorities.
Le programme doit soutenir les actions visant à accroître l'innovation sociale dans des domaines politiques relevant de son champ d'application dans le secteur public, le secteur privé et le tiers secteur, tout en tenant dûment compte du rôle des autorités régionales et locales.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.