Purchase orders are not accepted as a form of payment.
Purchase orders issued at beginning of financial year.
Purchase orders lower than the starting price will not be taken into consideration.
Les ordres d'achat inférieurs au prix de départ ne seront pas pris en considération.
Purchase orders below the starting price will not be considered.
Les ordres d'achat inférieurs au prix de départ ne seront pas pris en considération.
Purchase orders can be printed again once they have been sent to the suppliers.
Les bons de commandes peuvent être réimprimés une fois qu'ils ont été envoyés aux fournisseurs.
Purchase orders and invoices will be archived on a reliable and durable support constituting a faithful copy.
Les bons de commandes et les factures seront archivés sur un support fiable et durable constituant une copie fidèle.
Purchase orders must be approved by credit department.
Les bons de commande doivent être approuvés par le département de crédit.
Purchase orders aren't valid forms of payment.
Les bons de commande ne constituent pas des modes de paiement valides.
If you wish, you can use Purchase orders as well.
Si vous le souhaitez, vous pouvez commander via un Ordre d'Achat.
Purchase orders sent by customers are considered unreservedly approved and bind the customer.
Les bons de commande renvoyés par les clients sont considérés comme approuvés sans réserve et engagent le client.
So, for example, maintenance orders can be matched against Purchase orders.
Ainsi, par exemple, les ordres de maintenance peuvent être associés aux bons de commande.
Purchase orders printed and mailed in the calendar year.
d Bons de commande imprimés et expédiés au cours de l'année civile.
Purchase orders from individual customers are only received after the flowers leave their country of origin.
Les bons de commande des clients individuels ne sont reçus qu'après que les fleurs n'aient quitté leur pays d'origine.