Examples with "RPDR... and" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I have never witnessed the behavior that I have seen from SOME of the girls on this last season of RPDR... and I've worked with or known just about all of them since season 1.
Je n'avais jamais été témoin du comportement que j'ai vu chez QUELQUES drags de la dernière saison de Drag Race... et j'ai travaillé avec ou rencontré la plupart d'entre elles depuis la saison 1.
Andere resultaten
But then, I found wrestling... and it saved me.
Puis j'ai découvert le catch, et ça m'a sauvée.
Drugs... and I was sure you're from the press.
Drogue... et j'étais sûr que vous étiez de la presse.
Very nice... and also offered as gifts for my order.
Très joli... et en plus offert en cadeau pour ma commande.
He hasn't given up... and I will need him.
Il n'a pas lâché... et j'aurais besoin de lui.
The path of Life... and our perfect inclusion in it.
La trame de la Vie... et notre parfaite inclusion en elle.
I mean, he got bored... and he left me.
Je veux dire, il s'est ennuyé et m'a quitté.
The point that I made... and this is really important.
Le point que j'ai soulevé... et c'est vraiment important.
So, my brother... and he's a platoon leader.
Alors, mon frère... et c'est un chef de section.
In short a lesson of innovation to ponder... and reproduce.
En bref une leçon d'innovation à méditer... et à reproduire.
It's dense... and gloomy, but with few deer.
Elle est dense, sombre. Il ne manque que les cerfs.
My service spares my world... and the one I love.
Ce service préserve mon monde, et l'être que j'aime.
That man held my hand... and took me to them.
Cet homme a pris ma main et m'a conduit à eux.