The solution will require a consciousness of everyone and the review of the Rural Code.
La solution passera par une prise de conscience de tout un chacun et la révision du code rural.
Article L 226-1 of the Rural Code provides that
The Rural Code was designed as an open and participatory process.
Le Code Rural se définit comme un processus ouvert et participatif.
The drafting of the Rural Code is therefore an ongoing process.
L'élaboration du Code Rural constitue donc un processus continu.
What are presently the main shortcomings of the Rural Code?
Quelles sont les principales limites que rencontre aujourd'hui le Code Rural ?
These are technical services specialized in the implementation of the Rural Code on a regional scale.
Ceux-ci sont les services techniques spécialisés dans la mise en oeuvre du Code rural à l'échelle régionale.
Nor is there any guarantee the Rural Code will in fact be accorded official approval and disseminated.
Et il n'y a pas non plus de garantie que le Code rural recevra effectivement l'approbation officielle et sera diffusé.
Several reasons make the Rural Code a fairly unique instrument for land tenure regulation and natural resources management.
Le Code Rural constitue un outil de régulation du foncier et des ressources naturelles extrêmement original pour plusieurs raisons.
However, the Rural Code also has some shortcomings, and the whole process is far from being successfully achieved.
Toutefois, le Code Rural a également ses limites, et le processus est loin d'être totalement abouti.
But there is also a social and cultural dimension to the Rural Code, another important specificity.
Mais le Code Rural possède aussi une dimension sociale et culturelle essentielle qui constitue une autre de ses grandes particularités.
Regarding access to water for herders and their cattle, the Rural Code also provides for useful devices that can help preserving pastoralism.
Concernant l'accès à l'eau des éleveurs et de leurs troupeaux, le Code Rural propose également des outils pertinents pour préserver le pastoralisme.
That many different groups respect the principles of the Rural Code makes it a successful example of concerted policy.
L'adhésion croissante des différents groupes d'acteurs aux principes du Code Rural en fait un exemple réussi de politique concertée.
The texts concerning the status of tenant farmers are now incorporated in the Rural Code.
Les textes concernant le statut du fermage font partie aujourd'hui du Code Rural.