Vertaling van "SARAC" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
On the membership of SARAC, it seems to me it is quite representative and inclusive.
La composition du CCEP me semble plutôt représentative et inclusive.
I think this might be outside of the purview of the SARAC committee.
J'ai bien peur que cette question ne soit pas du ressort du CCEP.
You do have some department officials that are part of SARAC but not part of this brief today.
Certains d'entre eux font partie du CCEP, mais ils n'ont pas participé à la rédaction du mémoire que vous nous présentez aujourd'hui.
My response is that I believe that's already in the's not a recommendation of SARAC; that's what the law says.
Ce n'est pas une recommandation du CCEP, c'est ce que la loi dit.
I'm aware that we have discussed the first two issues. I'm not sure if compensation has come up as a SARAC...
Je ne suis pas certaine que la question de l'indemnisation ait été abordée par le CCEP...
Conduct research and analysis, and prepare information on key aspects of SARA via reports or summary notes for SARAC's use in the provision of advice to the Minister
À effectuer des recherches et des analyses et à préparer des renseignements sur des aspects clés de la LEP par des rapports ou des notes sommaires pour utilisation par le CCEP dans sa prestation d'avis au ministre
Species at Risk Advisory Committee (SARAC) - various stakeholders groups including industry, agriculture, environmental non-governmental organizations and other members with particular expertise concerned with implementation of the Act.
Comité consultatif sur les espèces en péril (CCEP) - divers groupes de personnes intéressées, incluant l'industrie, l'agriculture, des organismes non gouvernementaux de l'environnement et d'autres membres possédant une expertise particulière et s'intéressant à la mise en œuvre de la Loi
CWF is a member of the Species at Risk Advisory Council (SARAC), a national-level group that provides advice to the federal government on species at risk conservation.
La FCF est membre du Comité consultatif sur les espèces en péril (CCEP), un groupe national qui conseille le gouvernement fédéral sur la conservation des espèces en danger.
If additional information is required, please contact the SARAC Secretariat.
Si des renseignements supplémentaires sont requis, veuillez communiquer avec le Secrétariat du CCEP.
DSF presented to the Standing Committee of Environment and Sustainable Development as a representative of SARAC, outlining the agreed-to-by-committee consensus of the Act's shortcomings to date.
La Fondation a également représenté le CCEP devant le Comité permanent de l'environnement et du développement durable en exposant les grandes lignes du consensus - approuvé par le Comité- concernant les défauts de la loi jusqu'à présent.
SARAC members are appointed by the Minister of the Environment and Climate Change for renewable terms of no more than 3 years.
Les membres du CCEP sont nommés par le ministre de l'Environnement et du Changement climatique pour des mandats renouvelables ne dépassant pas trois ans.
The Species at Risk Advisory Committee (SARAC) was created by the Minister of the Environment through discretionary powers under the Act.
Le Comité consultatif sur les espèces en péril (CCEP) a été créé par le ministre, en vertu des pouvoirs discrétionnaires prévus par la Loi.
The Foundation is also a member of the federally-appointed Species At Risk Advisory Council (SARAC) that advises the Minister of Environment on key SARA implementation issues.
La Fondation est également membre du Comité consultatif sur les espèces en péril (CCEP) qui apporte des recommandations au Ministre de l'Environnement sur les problèmes majeurs dans l'application de la LEP.