We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
SQL et Python
They will also need to understand coding languages such as SQL and Python in order to manipulate and transform that data into insightful analytics.
Il leur faudra aussi comprendre les langages de programmation tels que SQL et Python, pour être en mesure de manipuler et de transformer ces données en analyses pleines d'enseignements.
He specialises in everything 'Data', mainly relational databases and data science, with a focus on SQL and Python, and he is the main responsible for ABIS' Python activities.
Depuis 2014 il travaille comme instructeur et consultant chez ABIS. Il se spécialise surtout dans les domaines des bases de données relationnelles et Data Science, en particulier avec SQL et Python.
He is proficient in range of database, statistical and GIS related software including SQL Server, SPSS, R, ArcGIS, as well as programming in VBA, SQL and Python.
Ses compétences couvrent les bases de données, les statistiques, les SIG, etc. y compris SQL Server, SPSS, R, ArcGIS, ainsi que la programmation en VBA, SQL et Python.
CPAs will need to understand coding languages such as SQL and Python in order to manipulate and transform data into insightful analytics (Shutterstock/Zapp2Photo)
Les CPA devront comprendre les langages de programmation comme SQL et Python pour manipuler et transformer les données en analyses pleines d'enseignements. (Shutterstock/Zapp2Photo)
The syntax shares similarities with SQL and Python.
Geany is an integrated development environment (IDE) compatible with C, C++, Java, PHP, SQL and Python among others.
Geany est un environnement de développement intégré (EDI) compatible avec C, C++, Java, PHP, SQL ou Python entre autres.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.