Volume of imports realized prior to the application of the SSG.
Quel est le volume des importations effectuées avant l'application de la SGS.
However, it has never used the SSG.
Toutefois, elle n'a jamais eu recours à la SGS.
The SSG duties were not applied to imports under tariff quotas.
Les droits de sauvegarde spéciale ne s'appliquaient pas aux importations effectuées au titre de contingents tarifaires.
The SSG on other liquid milks was applied only to the out-quota imports.
La sauvegarde spéciale visant le produit "autre lait liquide" a été appliquée uniquement aux importations hors contingent.
Concerns remained regarding the disciplines for the SSG.
Les disciplines relatives à la SGS demeuraient un sujet de préoccupation.
The significance of the SSG increases with each step in the liberalization process.
L'importance de la SGS augmente à chaque étape du processus de libéralisation.
Without the SSG these countries would face big difficulties making further concessions.
Faute de SGS, ces pays éprouveraient beaucoup de difficultés à faire de nouvelles concessions.
For developed countries the SSG safeguard could be phased out completely.
Pour les pays développés, la SGS pourrait être complètement éliminée de façon progressive.
Noted that last year the SSG was applied to this product also.
Il est noté que l'an dernier, la SGS a été également appliquée à ce produit.
When imports exceed the trigger volume, the SSG measure will be applied.
Lorsque le volume d'importations dépasse le seuil de déclenchement, la mesure SGS est appliquée.
This is not the case for the price-based SSG.
Pas d'exemption dans le cas de la SGS fondée sur les prix.
The SSG was created to assist countries in protecting against import surges.
La SGS a été créée pour aider les pays à se protéger des hausses subites d'importations.
In the SSG, there is no such limitation.
Dans la SGS, il n'y a pas de limitation de ce type.