We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
applet de commande Set-Location
The second command uses the Set-Location cmdlet (alias = "cd") to go to the provider path.
La deuxième commande utilise l'applet de commande Set-Location (alias = « cd ») pour accéder au chemin d'accès du fournisseur.
This command uses the Set-Location cmdlet to change the current location to the WSMan: drive.
The first command uses the Set-Location cmdlet to set the current location to the Windows subdirectory of the C: drive.
La première commande utilise l'applet de commande Set-Location pour définir l'emplacement actuel sur le sous-répertoire Windows du lecteur C:.
The Set-Location cmdlet is similar to the cd command in Cmd.exe.
L'applet de commande Set-Location est similaire à la commande cd de Cmd.exe.
C:\PS> set-location C:\Windows The second command uses the Set-Location cmdlet to change the location to the HKLM:\Software\Microsoft registry key.
C:\PS> set-location C:\Windows La deuxième commande utilise l'applet de commande Set-Location pour modifier l'emplacement sur la clé de Registre HKLM:\Software\Microsoft.
PS HKCU:\Control Panel\Input Method> get-location -psdrive c Path - C:\WINDOWS The fifth command uses the Set-Location cmdlet to return to the C: drive.
PS HKCU:\Control Panel\Input Method> get-location -psdrive c Path - C:\WINDOWS La cinquième commande utilise l'applet de commande Set-Location pour revenir au lecteur C:.
Just as with the Set-Location cmdlet, you can include the -PassThru parameter when you enter the Pop-Location cmdlet to display the directory that you entered
Comme avec Set-Location, vous pouvez inclure le paramètre -PassThru lorsque vous entrez l'applet de commande Pop-Location pour afficher le répertoire que vous avez entré
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.