Great combination of touching sentiment and TMI.
Bonne combinaison entre sentiments touchants et trop d'infos.
That's a little TMI, don't you think?
Wait, we didn't get to the TMI part, yet...
Attendez, ce n'est pas la partie la plus étrange...
By the way, TMI is such an outdated concept.
The TMI evaluation tool identifies the working preferences of an individual.
L'outil d'évaluation TMI identifie les préférences au travail de chaque individu.
I have found a direct correlation between anger and TMI.
J'ai trouvé une corrélation entre la colère et l'IMT.
TMI may not cover medical procedures performed without pre-approval.
Cette assurance peut ne pas couvrir certains traitements médicaux donnés sans approbation préalable.
Your sister and TMI, they put on a show...
Ta soeur et TMI, ont monté un show...
TMI, you're the one who called this family meeting.
TMI, tu as demandé cette réunion de famille.
And that's why TMI is waiting for the second source.
C'est pour ça qu'ils en veulent une autre.
TMI released an enormous amount of radiation.
Reliable, but maybe TMI for immediate needs.
Crédible, mais peut-être TMI pour vos besoins immédiats.
In one moment of TMI, I basically destroyed my life.