Simply put, the meeting has been rescheduled for next Thursday at noon.
Pour faire simple, la réunion a été reportée à jeudi prochain à midi.
We should get together to finish the report by Thursday.
Nous devrions nous réunir pour terminer le rapport d'ici jeudi.
They planned for next Thursday and agreed that it's a date.
Ils ont prévu pour jeudi prochain et ont convenu que c'était fixé.
The group meeting scheduled for Thursday will cover the upcoming project deadlines.
La réunion d'équipe prévue jeudi abordera les prochaines échéances du projet.
I need to mail a confirmation for the meeting next Thursday.
Je dois envoyer une confirmation par e-mail pour la réunion de jeudi prochain.
The firestorm of accusations took the organization by surprise last Thursday.
Le flot d'accusations a pris l'organisation par surprise jeudi dernier.
Auditions for the glee club will be held next Thursday after school.
Les auditions pour le club de chant auront lieu jeudi prochain après l'école.
The club holds meetings every second Thursday in the community center.
Le club tient ses réunions un jeudi sur deux au centre communautaire.
Our manager will conduct training for the new software next Thursday.
Notre responsable animera une formation sur le nouveau logiciel jeudi prochain.
Every citizen should participate in the upcoming town meeting next Thursday.
Chaque citoyen devrait participer à la prochaine réunion publique jeudi prochain.
The closer presented the final proposal to the board last Thursday.
Le commercial a présenté la proposition finale au conseil d'administration jeudi dernier.
Every Thursday, our office treats us to free frozen yoghurt during lunch.
Chaque jeudi, notre bureau nous offre du yaourt glacé gratuit pendant le déjeuner.
The city will haul away any items left on the curb every Thursday.
La ville ramassera tous les objets laissés sur le trottoir chaque jeudi.