Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Turing
/'tjʊərɪŋ/
Turing
They generate the languages that are recognized by a Turing machine.
Ils génèrent les langues qui sont reconnues par une machine de Turing.
The lecture covered the principle of computability in relation to Turing machines.
Le cours a couvert le principe de calculabilité en relation avec les machines de Turing.
The Turing degrees have been an area of intense research since then.
Les degrés de Turing ont dès lors été un domaine de recherche intense.
She could not verify that all of them were Turing machines.
Elle ne pouvait vérifier que tous étaient des machines de Turing.
So what we've just done now is a Turing test for poetry.
Nous venons de faire un test de Turing pour la poésie.
Turing is generally accepted as the father of modern computing.
Turing est généralement reconnu comme le père de l'informatique moderne.
But Turing will not have time to get to know the computer age.
Mais Turing n'aura pas le temps de connaître l'ère des ordinateurs.
These investigations for Turing have taken up too much of my time.
Ces recherches pour Turing ont pris beaucoup trop de mon temps.
It would send Turing's name if you put her in danger.
Le nom de Turing serait sorti si vous la menaciez.
One criticism of the Turing test is that it is explicitly anthropomorphic.
Une critique du test de Turing est qu'il est explicitement anthropomorphique.
Every countable partially ordered set can be embedded in the Turing degrees.
Chaque ensemble partiellement ordonné dénombrable peut être affecté des degrés de Turing.
Such a machine might be able to pass a Turing test.
Une telle machine pourrait être en mesure de passer un test de Turing.
I'm not in the mood for a Turing test.
Je ne suis pas d'humeur pour un test Turing.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Turing in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1521. Exact: 1521. Verstreken tijd: 107 ms.