We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes du PNUE
A coordinator should be designated to follow up the implementation of this strategy in all UNEP programmes.
Un coordonnateur devrait être désigné pour suivre l'application de cette stratégie dans tous les programmes du PNUE.
Twelve countries have maintained their regular annual contributions throughout the whole period, thus ensuring continuous support and implementation of UNEP programmes.
Douze pays ont versé régulièrement leurs contributions annuelles au budget ordinaire durant toute cette période, ce qui a permis d'assurer un appui continu à l'exécution des programmes du PNUE.
Support of the development of descriptive indicators in a selected number of areas corresponding to major UNEP programmes
Aide à la mise au point d'indicateurs descriptifs dans un certain nombre de domaines correspondant aux grands programmes du PNUE
UNEP programmes take account of social and economic driving factors in the implementation of multilateral environmental agreements
Les programmes du PNUE tiennent compte des facteurs de changement sociaux et économiques dans la mise en oeuvre des accords multilatéraux sur l'environnement
To assess the effectiveness, efficiency, relevance, quality, usefulness and impact of UNEP programmes
Évaluer l'efficacité, l'efficience, la pertinence, la qualité, l'utilité et l'incidence des programmes du PNUE
Increased collaboration, linkages and synergies developed between the programme to mainstreaming environment and sustainability and other UNEP programmes
une collaboration, des liens et des synergies renforcés entre le programme d'intégration de l'environnement et de la durabilité et d'autres programmes du PNUE
It will enhance public access to UNEP programmes and present UNEP as a dynamic organization and a unique source of authoritative information that has a real impact on the global environment.
Il permettra au public de se familiariser avec les programmes du PNUE et donnera du Programme l'image d'une organisation dynamique, source unique d'informations fiables ayant un impact réel sur l'environnement mondial.
Objective of the Organization: to ensure the coherent delivery of UNEP programmes in the regions and to catalyse and strengthen regional cooperation with all partners in response to challenges and priorities identified by national governments and regional and subregional bodies
Objectif de l'Organisation : garantir l'exécution harmonieuse des programmes du PNUE dans les régions et stimuler et renforcer la coopération régionale avec tous les partenaires en réponse aux problèmes et aux priorités identifiées par les gouvernements et les organismes régionaux et sous-régionaux
Throughout the years, most UNEP programmes have coordinated activities with UNDP.
Au fil des ans, la plupart des programmes du PNUE ont été coordonnés avec les activités du PNUD.
UNEP programmes in capacity-building are conducted in association and collaboration with several agencies and bodies of the United Nations system as well as international organizations and universities and professional bodies.
Les programmes du PNUE sont exécutés en association et collaboration avec plusieurs institutions et organismes du système des Nations Unies ainsi qu'avec plusieurs organisations et universités et organismes professionnels.
The regional offices therefore play a key role in facilitating engagement by UNEP in inter-agency mechanisms at regional and national levels and in promoting South-South cooperation in UNEP programmes.
Les Bureaux régionaux jouent donc un rôle essentiel en facilitant la participation des mécanismes interinstitutions du PNUE aux niveaux régional et national et en promouvant la coopération Sud-Sud dans le cadre des programmes du PNUE.
From the information available to the Central Evaluation Unit, it is unclear how efficiently the programme is coordinated with other UNEP programmes involving non-governmental organizations.
Les données dont dispose le Groupe central d'évaluation ne permettent pas de juger de la qualité de la coordination existant entre ce programme et les autres programmes du PNUE auxquels participent des ONG.
For this purpose, the full and effective implementation of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building will be further pursued throughout UNEP programmes through strengthened cooperation with other stakeholders.
A cette fin, tous les programmes du PNUE devront poursuivre plus avant et efficacement la pleine mise en œuvre du Plan stratégique de Bali pour l'appui technologique et le renforcement des capacités en renforçant la coopération avec les autres parties prenantes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.