We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
unique et variable
Unique and variable landforms and natural processes contribute to the park's biodiversity.
Sa topographie unique et variable et les processus naturels contribuent à la biodiversité du parc.
The kit's unique and variable design allows its high-performance self-priming pump with accessories to be easily removed and used as a standalone device, e.g. for pumping water from swimming pools or garden ponds.
Design du kit unique et variable permet à son pompe à auto-amorçage avec des accessoires d'être facilement retiré et utilisé comme un appareil autonome, par exemple, pour le pompage de l'eau de piscines ou bassins de jardin.
The Ircam's concert and performance space, called the projection space, is a modular space with unique and variable acoustics, with a volume of 6375 m3 and a seating capacity of 280.
La salle de concerts et de spectacle de l'Ircam, appelée Espace de projection, est une salle modulable à l'acoustique unique et variable, d'un volume de 6375 m3 et pouvant accueillir 280 spectateurs assis.
Neither conviction is more logical, honourable or straightforward than the other, as each person's history and motivation are going to be unique and variable.
Aucune des deux convictions n'est plus logique, honorable ou honnête que l'autre, car l'histoire et les motivations de chaque personne sont uniques et variables.
Located in the Arctic, Sami reindeer herders have developed a sophisticated terminology to describe their unique and variable milieu, which reveals interrelated-aspects of the impacts of climate change.
Les éleveurs de rennes samis, qui vivent dans la région arctique, ont élaboré une terminologie sophistiquée pour décrire leur milieu unique et changeant, qui révèle les aspects interdépendants des conséquences du changement climatique.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.