We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un peu moins prévisible
Like we said in the beginning, those kinds of measures apply only during somewhat more difficult periods in terms of trade, when the environment is a bit less predictable.
Comme nous l'avons mentionné au début, de telles mesures s'appliquent seulement lorsqu'il s'agit d'une période un peu plus difficile sur le plan commercial, où l'environnement est un peu moins prévisible.
At higher speeds, the EPS does make the whole ride a bit less predictable and so this stays a machine better suited for experienced riders.
À des vitesses plus élevées, le système EPS rend tout le véhicule un peu moins prévisible, de sorte que cette machine est davantage propice aux conducteurs plus expérimentés.
We all know where the young Roth came down on that one, but the older writer has at times seemed a bit less predictable.
Nous savons tous vers quel côté le jeune Roth penchait, mais l'écrivain plus mûr semble parfois un peu moins prévisible.
G13 Haze thrives particularly well in bio and hydro set-ups and although this variety is a bit less predictable, you can expect quite lush yields of 500-750g/m² if you have some experience with Sativas and their needs.
G12 Haze prospère particulièrement bien dans une installation bio ou en hydro. Bien que cette variété soit un peu moins prévisible, vous pouvez espérer des rendements plutôt abondants de 500-750g/m² si vous avez déjà l'expérience des Sativas et de leurs besoins.
Indeed I saw these facets but I also discovered other aspects a bit less predictable, which I will try to... Read more
J'y ai effectivement trouvé cet aspect, mais aussi d'autres facettes un peu moins prévisibles que je vais... Lire plus
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.