We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un patch correctif
un correctif
When a vulnerability is detected, according to its criticality, a corrective patch is usually quickly released by the vendor.
Lorsqu'une faille est détectée, selon sa criticité, un patch correctif est le plus souvent publié rapidement par l'éditeur.
Finally, if one install from the DVD, the immediate application of a corrective patch will be proposed at the first use of Pinnacle Studio 19 (no patch needed if installed from downloaded files that are always the last version available).
Enfin, si vous installez depuis un DVD l'application immédiate d'un patch correctif vous sera proposée dès la première utilisation de Pinnacle Studio 19 (pas de patch si vous installez depuis les fichiers téléchargés sur le site de Corel qui sont toujours la dernière version).
I had to install in spite of that a corrective patch, the 3.01, so that the plugin was able to do its job without crashing.
J'ai quand même dû installer un correctif, le 3.01 pour que le plug-in veuille bien faire son travail sans se planter.
Regarding third-party extensions, some of them can also be quickly updated and for the others, you just need to download a corrective patch which can be install like any other extension or sent via FTP.
Pour les extensions tierces, certaines se font également en quelques clics, et pour les autres, vous devez simplement télécharger un patch à installer comme n'importe quelle extension ou à envoyer par FTP.
Facing such criticism, Microsoft has provided a few additional details, promising a corrective patch in the coming days.
Face à tout ce tumulte, Microsoft apporte quelques précisions et promet un correctif dans les prochains jours.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.