We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un code de désactivation
responsive to the activation and deactivation of the detector alarm transmits an activation code and subsequently a deactivation code over the power line
de codes qui réagit à l'activation et à la désactivation de l'alarme du détecteur envoie un code d'activation puis un code de désactivation sur la ligne électrique
emission of the activation command specific to said one product is accompanied by emission of a deactivation code causing deactivation of any other of said number of electronic products.
l'émission de la commande d'activation spécifique audit produit est accompagnée par l'émission d'un code de désactivation provoquant la désactivation de tous les autres produits électroniques cités plus haut.
The encoder adds a deactivation code (DC) to the end of an operator's transmitted message (MSG) in order to inform the designated message receiving device that the message has concluded and thereby enable transmission of additional information immediately.
Le codeur ajoute un code de désactivation (DC) à la fin d'un message transmis par un opérateur (MSG) de manière à informer le dispositif récepteur de messages désignés que le message est terminé, permettant ainsi la transmission immédiate d'informations supplémentaires.
When you purchase or rent DivX VOD files on the Internet, you will be asked to enter a registration code and a deactivation code.
Lorsque vous achetez ou louez des fichiers DivX VOD sur Internet, vous serez invités à saisir un code d'enregistrement et un code de désactivation.
Please contact Support at to obtain a deactivation code for your existing license before claiming the new license file.
Veuillez contacter notre support technique à afin d'obtenir une clé de désactivation pour votre licence existante avant de demander la nouvelle licence.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.