We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
une source de données différente
une autre source de données
Each cell can display a value from a different data source.
To change the available data fields, select a different data source for your bibliography.
Pour modifier les champs de données disponibles, sélectionnez une source de données différente pour votre bibliographie.
Change the shared data source that the report uses to a different data source.
Modifiez la source de données partagée que le rapport utilise en une source de données différente.
When you are linking a shape to a database, you can specify a different data source.
Lorsque vous liez une forme à une base de données, vous pouvez spécifier une autre source de données.
Lets you map the column headings to data fields from a different data source.
Permet de faire correspondre des en-têtes de colonne à des champs de données provenant d'une source de données différente.
If you need to bake a snapshot from a different data source, you can use the - connection option
Si vous devez créer un snapshot à partir d'une autre source de données, vous pouvez utiliser l'option - connection
Because the demographic data comes from a different data source, its tables are initially isolated from the rest of the model.
Comme les données démographiques proviennent d'une autre source de données, ses tables sont initialement isolées du reste du modèle.
This could be from the same data source or even from a different data source, but, e.g., use the loop variable to select certain elements from the other source.
Cela pourrait provenir de la même source de données ou même d'une source de données différente, mais vous pouvez par exemple utiliser la variable loop pour sélectionner certains éléments provenant d'autres sources.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.