We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
une fonction d'acquisition
prior introduction into said memory of a non-validated document, acquisition by validation, and of a function for acquiring
une introduction préalable dans ladite mémoire d'un document dans un état non validé, à acquérir par validation, ainsi que d'une fonction d'acquisition
a function for acquiring, based on the determined identifier, the characteristic information of the thing from the used information storing part or information providing server system
une fonction d'acquisition, sur la base de l'identificateur déterminé, des données de caractéristiques de l'élément à partir de l'unité de stockage de données utilisées ou du système serveur fournisseur de données
The acquisition unit (2) has a function for acquiring operation-status information in the databases to be aggregated.
L'unité d'acquisition (2) a une fonction destinée à acquérir des informations d'état de fonctionnement dans les bases de données à agréger.
there is provided a function for acquiring the image of the applicant being tested in advance and correlating it with a registered image for authentication, thereby preventing vicarious sitting for the exam
une fonction permet d'acquérir à l'avance l'image du candidat testé et de la corréler avec une image enregistrée à des fins d'authentification, de façon à prévenir les fraudes
The classification information acquiring part (102) has a function for acquiring classification information on a classification processing of waste in a prescribed region.
La partie d'acquisition d'informations de classification (102) a une fonction pour acquérir des informations de classification sur un traitement de classification de déchets dans une région prescrite.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.