We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
une fonction pour créer
une fonction permettant de créer
Added a function to create a copy of an equipment.
It also has a function to create contact groups and to make the sending process much more dynamic.
Il compte aussi d'une fonction pour créer des groupes de contacts et accélérer encore plus le processus d'envoi.
The program can stop downloads, adjust and redistribute speed, set the number of open slots and ports, contains an RSS viewer and a function to create playlists.
Le programme peut arrêter les téléchargements, ajuster et redistribuer la vitesse, définir le nombre d'emplacements et de ports ouverts, contient une visionneuse RSS et une fonction permettant de créer des listes de lecture.
a chart display AVC component has a function to create a chart by using data contained in a document described by a markup language
un élément de commande de visualisation automatique (AVC) d'affichage de graphiques, qui comporte une fonction permettant de créer un graphique au moyen de données contenues dans un document décrit par un langage de balisage
In addition, there are numerous additional functions such as an integrated printing studio, and a function to create individual photo calendars, photo albums, photo cards and large posters to present their photos framed on the wall.
En outre, il existe de nombreuses fonctions supplémentaires telles que un studio d'impression intégré, et une fonction pour créer des calendriers individuels de photos, des albums photo, cartes photo et grandes affiches pour présenter leurs photos encadrées sur le mur.
Go beyond the basics with your workbooks by using a function to create a formula, using slicers to filter data in an Excel table, or adding a trend or average line to a chart.
Allez encore plus loin avec vos classeurs en utilisant une fonction pour créer une formule, en utilisant des segments pour filtrer les données dans un tableau Excel ou en ajoutant une ligne de tendance ou de moyenne à un graphique.
There is a function to create copies of CDs.
Il existe une fonction pour créer des copies de CD.
Besides, it has a function to create customized reports and print them or export them to the Clipboard.
Par ailleurs, il a une fonction pour créer des rapports personnalisés et les imprimer ou les exporter dans le Presse-papier.
Finally, Panda Global Protection provides a function to create backups of your information to make sure you don't lose anything important, and tools to keep your system optimized. Restrictions 30-day trial.
Finalement, Panda Global Protection fournit une fonction pour créer des copies de sauvegarde de ton information pour s'assurer que tu ne perdes rien d'important, et il s'assure aussi que les outils pour protéger ton système, sont optimisé.
A function to create and edit polygonal zones on the terrain has been added.
Une fonction pour créer et éditer des zones polygonales sur le terrain a été ajoutée.
Luckily, the app has a function to create personal blacklists and ban spambots and people who bother you.
Heureusement, l'application a pour fonction de créer des listes noires personnelles et d'interdire les spambots et les personnes qui vous dérangent.
The app also has a function to create contact groups that will be batch messaged in certain user-determined situations, such as a medical emergency.
L'application dispose également d'une fonction de création de groupes de contacts à qui seront envoyés un message dans des situations déterminées par l'utilisateur, comme une urgence médicale.
If we are going to find routes through this map, we will again need a function to create 'signposts', lists of directions that can be taken from a given point.
Ex. 7.4 Si nous nous mettons à chercher des trajets sur cette carte, nous aurons encore besoin de créer des « panneaux », des listes de directions que l'on peut prendre à un point donné.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.