We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
une machine qui doit
une machine qui a besoin
The combination of the quality of the material tester and the material testing software is what you need to be aware of when buying a machine that needs to perform stable and reliable tests at all times.
Lors de l'achat d'une machine qui doit effectuer des essais stables et fiables à tout moment, vous devez garder à l'esprit de trouver la combinaison entre un testeur de matériaux de qualité et un logiciel d'essai de matériaux.
Think of your body as if it were a machine that needs feeding every day, but on a regular basis.
Pensez à votre corps comme s'il s'agissait d'une machine qui a besoin de nourriture chaque jour, mais à intervalles réguliers.
The department works on designing a machine that needs revision in accordance with current conditions, increasing efficiency in production and improving the facilities
Le département travaille sur la conception d'une machine qui doit être révisée conformément aux conditions actuelles, augmentant l'efficacité de la production et améliorant les installations.
It's a machine that needs to leave, it wants people who want to escape!
Think about it - you're not a machine that needs food every 2 hours around the clock.
Think about it - vous n'êtes pas une machine qui a besoin de nourriture toutes les 2 heures, autour de l'horloge.
Download and install the software on a machine that needs to share a device inserted into it (Server part) and computers that need to use the device's functionality remotely (Clients).
Instructions pas à pas : Téléchargez et installez le logiciel sur une machine à laquelle est connecté physiquement un périphérique à partager (Serveur) ainsi que sur les ordinateurs devant accéder au périphérique à distance (Clients).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.