Vertaling van "a programme aimed at developing" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un programme de développement des
During the reporting period, ECOWAS continued its efforts to achieve economic and monetary integration by 2020, launching a programme aimed at developing infrastructure, investing in agriculture and promoting youth employment.
Pendant la période examinée, la CEDEAO a continué à rechercher une intégration économique et monétaire de ses membres en 2020 au plus tard, en lançant un programme de développement des infrastructures, d'investissement dans l'agriculture et de promotion de l'emploi des jeunes.
To ease the energy shortage in Africa, the NEPAD Agency is working on a programme aimed at developing clean energy, using Africa's abundant solar energy.
Pour réduire la pénurie d'énergie en Afrique, l'Agence du NEPAD a travaillé sur un programme de développement des énergies propres faisant appel à l'énergie solaire qui est abondante en Afrique.
As a minister, he initiated a programme aimed at developing scientific and technical culture, based upon innovative actions dedicated both to young people and to firms.
Ministre, il lance un programme mobilisateur pour la culture scientifique et technique avec des actions novatrices en direction de la jeunesse et des entreprises.
The signatories will negotiate a programme aimed at developing a methodology for gradual harmonization of government procurement policies, under conditions of reciprocity and non-discrimination between suppliers in both countries.
Les pays signataires négocieront un programme qui aura pour objet d'élaborer, dans des conditions de réciprocité et de non-discrimination entre les fournisseurs des deux pays, une méthodologie qui permette d'harmoniser progressivement les politiques en matière de marchés publics.
Specialized training of police officers has increased, including a programme aimed at developing mid- to senior-level management, as well as training on human rights and civil disturbance management.
La formation spécialisée des policiers s'est accélérée, notamment dans le cadre d'un programme de renforcement des grades moyens et supérieurs ainsi que dans les domaines des droits de l'homme et de la gestion des troubles civils.
There have been delays in a programme aimed at developing the air- freight fleet for the transportation of oil and goods, while financial losses have been sustained in the expansion of the civil air fleet owing to the imposition of the current sanctions regime.
Un programme d'expansion de la flotte d'appareils servant au transport du fret aérien international - pétrole et autres biens - a pris du retard et l'expansion de la flotte aérienne civile s'est traduite par des pertes financières du fait des sanctions actuellement imposées
The signatories will negotiate, under conditions of reciprocity and non-discrimination between suppliers in both countries and other GATT contracting parties, a programme aimed at developing a methodology for the gradual harmonization of government procurement policies (Article 18).
Les pays signataires négocieront un programme visant à élaborer, dans des conditions de réciprocité et de non-discrimination entre fournisseurs des deux pays et d'autres parties contractantes au GATT, une méthodologie pour l'harmonisation progressive des politiques en matière de marchés publics (article 18).
It welcomed the implementation by the World Bank of a programme aimed at developing banking services for the most disadvantaged.
A cet égard, elle se félicite de la mise en oeuvre, sous l'égide la Banque mondiale, d'un programme visant à développer les services bancaires destinés aux plus démunis.
This is evident in the slow progress in implementing RAPID, a programme aimed at developing an integrated approach in the twenty five most disadvantaged urban areas in Ireland.
Cette difficulté est évidente dans les progrès très lents constatés dans la mise en oeuvre de RAPID, programme destiné à élaborer une démarche intégrée dans les vingt-cinq quartiers urbains les plus défavorisés d'Irlande.
Through its Decision of 18 June 1992, the Council adopted a programme aimed at developing the statistics on services and particularly the trade sector.
NEOVACS is the project leader of Tracker, a programme aimed at developing a global therapeutic strategy for patients with RA.
Le projet « Tracker », dont NEOVACS est le chef de file, a pour ambition de développer une stratégie globale de prise en charge des patients atteints de polyarthrite rhumatoïde.
The European Commission has authorised French aid worth €18.9 million for the GAYA research programme, a programme aimed at developing production technologies for second-generation motor biofuels.
La Commission européenne a autorisé l'octroi par la France d'un soutien financier de €18,9 millions au projet de recherche GAYA qui vise à développer des technologies de production de biocarburants automobiles de deuxième génération.
Through its Decision of 18 June 1992, the Council adopted a programme aimed at developing the statistics on services and particularly the trade sector.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.