We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un système d'échantillonnage au hasard
Examiners should use a random sampling system, so that candidates will not know in advance what to expect.
Examiners should use a random sampling system, varying the emergency procedures requested to prevent the examiner's flight test from becoming predictable to candidates, and to ensure all systems and emergency procedures have been covered in training.
L'examinateur devrait choisir au hasard la procédure d'un test à l'autre, afin que les candidats ne sachent pas d'avance à quoi s'attendre et pour assurer que tous les systèmes et toutes les procédures d'urgence sont traités dans la formation.
Examiners should use a random sampling system, varying the emergency procedures requested to prevent the examiners flight test from becoming predictable to candidates, and to ensure all emergency procedures have been covered in training.
L'examinateur doit choisir les procédures d'urgence au hasard pour éviter que les candidats puissent prévoir les exercices d'un test à l'autre, et pour s'assurer que toutes les procédures d'urgence ont été traitées au cours de la formation.
You should use a random sampling system, varying the emergency procedures requested, to prevent "Your" flight test from becoming known to the candidates and to ensure all systems and emergency procedures have been covered in training.
Il devrait choisir au hasard les procédures d'un test à l'autre, afin que les candidats ne sachent pas d'avance à quoi s'attendre et pour assurer que tous les systèmes et toutes les procédures d'urgence sont traités dans le cadre de la formation.
When will a random sampling system take effect in Korea?
A random sampling system should also include diversity in the types of malfunctions or emergencies given to the candidate during the flight test.
Un système d'échantillonnage au hasard devrait aussi inclure une diversité des types de défaillances ou d'urgences donnés au candidat lors du test en vol.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.