Vertaling van "a really difficult position" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
- I think it puts the province in a really difficult position to choose between the offshore accords and a different equalization formula.
[...] la province se voit placée dans une position très difficile entre les accords sur les ressources extracôtières et une formule de péréquation différente.
But he's in a really difficult position and he doesn't have much of a choice.
What do you want me to say? - Well, what I would like you to say is that you've put me in a really difficult position,
Que veux-tu que je te dise ? - Tu pourrais dire que tu m'as mise dans une position difficile,
I think it puts the province in a really difficult position to choose between the offshore accords and a different equalization formula.
[...] la province se voit placée dans une position très difficile entre les accords sur les ressources extracôtières et une formule de péréquation différente.
It put you and Steve in a really difficult position.
The final factor has to do with size and age of the firm, which puts you in a really difficult position.
Le dernier facteur est en rapport avec la taille et l'âge de l'entreprise, ce qui vous met dans une situation vraiment délicate.
She's in a really difficult position, because she's got ten governments she has to negotiate affordable housing agreements with, all of which quite often are saying very different things.
Elle se trouve dans une situation très difficile, parce qu'elle doit négocier des ententes concernant le logement abordable avec dix gouvernements, et, bien souvent, ceux-ci disent des choses très différentes.
Well, what I would like you to say is that you've put me in a really difficult position,
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.