We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The establishment of mine action coordination as a separate subprogramme was welcomed.
La création d'un sous-programme distinct pour la coordination de l'action antimines a été favorablement accueillie.
We would have preferred to have a separate subprogramme devoted exclusively to the right to development.
Nous aurions préféré qu'un sous-programme distinct soit exclusivement consacré à la question du droit au développement.
Many delegations felt that there should be a separate subprogramme for the right to development.
De nombreuses délégations ont jugé qu'il fallait consacrer un sous-programme distinct au droit au développement.
Although a separate subprogramme was created for public awareness, this area of concern is also covered by other subprogrammes.
Même si un sous-programme distinct a été consacré à la sensibilisation du public, cette question se retrouve aussi dans d'autres sous-programmes.
Since the right to development had come to be recognized as a fundamental human right, it should be dissociated from research and analysis to become the subject of a separate subprogramme.
Par ailleurs, le droit au développement étant désormais reconnu comme l'un des principaux droits de l'homme, il serait préférable d'en faire un sous-programme distinct, en le dissociant de la recherche et de l'analyse.
A view was expressed that illicit trafficking of drugs should be reflected under a separate subprogramme and that resolutions and mandates should be reviewed and more clearly linked to each subprogramme.
Le Comité a estimé que le trafic de drogues devrait faire l'objet d'un sous-programme distinct et que les résolutions et mandats devraient être réexaminés et plus clairement liés à chaque sous-programme.
No longer will the division manage a separate subprogramme, parallel to the others, but instead will focus on the coordinated implementation of all subprogrammes at the regional and country levels.
La Division ne va plus gérer un sous-programme distinct comme les autres divisions, mais au contraire va axer ses efforts sur la mise en œuvre coordonnée de tous les sous-programmes aux niveaux des régions et des pays.
Support to TCDC should be explicitly emphasized in medium-term plans and should be introduced in programme budgets as a separate subprogramme of technical cooperation .
L'importance de l'appui à la CTPD devrait être expressément reconnue dans les plans à moyen terme et cet appui devrait faire l'objet d'un sous-programme distinct de coopération technique dans les budgets-programmes...
Even if it was still not totally convinced about the need for a separate subprogramme, Norway would not insist on its deletion.
Même si elle n'était toujours pas totalement convaincue de l'opportunité d'un sous-programme distinct, elle n'insisterait pas pour qu'on le supprime.
However, since staff development and training activities target the staff of all organizational units based in Geneva, those activities and related resources are presented in a separate subprogramme.
Néanmoins, étant donné que les programmes élaborés dans ce domaine s'adressent aux fonctionnaires de toutes les unités administratives situées à Genève, les activités et ressources prévues à ce titre ont été regroupées dans un sous-programme distinct.
The Commission should develop a separate subprogramme of work for each subregional office in its biennial budgets, so that expected accomplishments and all other elements of the logical framework should be specific to a subregional office.
La CEA devrait, dans son budget biennal, prévoir un sous-programme distinct pour chaque bureau sous-régional, de façon que les réalisations escomptées et tous les autres éléments du cadre logique soient propres à chaque bureau.
His country did not believe that the question of a separate subprogramme would be the decisive factor in that respect.
La Norvège ne pensait pas que la question de l'établissement d'un sous-programme distinct serait décisive à cet égard.
His delegation agreed wholeheartedly on the need to give priority to LDC issues, but it opposed the establishment of a separate subprogramme on such issues, since they were to be treated cross-sectorally.
La délégation des Etats-Unis était tout à fait d'accord pour accorder la priorité aux problèmes des PMA, mais elle était contre l'établissement d'un sous-programme distinct car ils devaient être traités de façon intersectorielle.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.