We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La solution nécessitera
A solution will require the efforts of all citizens of the globe and all countries to do their parts.
La solution nécessitera des efforts de tous les citoyens et de tous les pays de la planète ainsi qu'un leadership solide et des actions multilatérales.
Climate change remains a political problem today and a solution will require political will, but Brian Mulroney is not there anymore.
Aujourd'hui, les changements climatiques demeurent un problème politique et la solution nécessitera une volonté politique, mais Brian Mulroney n'y est plus.
The European Union continues to believe that such a solution will require the assistance of an independent and credible external partner and the active support of the international community.
L'Union continue de penser qu'un tel règlement nécessitera le concours d'un partenaire externe indépendant et crédible et le soutien actif de la communauté internationale.
Climate change remains a political problem today and a solution will require political will, but Brian Mulroney is not there anymore.
Aujourd'hui, les changements climatiques demeurent un problème politique et la solution nécessitera une volonté politique, mais Brian Mulroney n'y est plus.
A solution will require legislation, so it will have to make it through the parliamentary process.
Une solution exigera un projet de loi et devra donc passer par le processus parlementaire.
A solution will require an integrated approach that addresses symptoms and root causes alike.
A solution will require the contributions of Governments, multilateral institutions and the private sector.
Il ne pourra y avoir de solution que grâce à des apports des Gouvernements, des institutions multilatérales et du secteur privé.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.