We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un montant variable basé
a variable amount based on sales made, which covers the interest on the outstanding principal of the amount advanced.
un montant variable calculé au fil des ventes, qui couvre les intérêts correspondant au principal de l'avance restant dû.
Upon receipt of your booking request, we will send a request for a deposit payment of a variable amount based on your length of stay.
A réception de votre demande de réservation, nous vous envoyons une demande de règlement d'arrhes d'un montant variable en fonction de votre durée de séjour.
The consideration payable to the State for the operation and running of airports takes different forms: it may be a percentage of the concession holder's gross income, or a flat-rate contractual value plus a variable amount based on gross income.
Les contreparties payées à l'État pour l'exploitation des aéroports peuvent prendre différentes formes: elles peuvent correspondre à un pourcentage des recettes brutes du concessionnaire ou à un montant fixe prévu au contrat plus un pourcentage variable des recettes brutes.
Judgement of Light: Now heals for 2% of the attacker's maximum health instead of a variable amount based on the spell power and attack power of the judging paladin.
Jugement de lumière rend à présent un montant de points de vie égal à 2% du maximum de points de vie de l'attaquant au lieu d'un montant variable basé sur la puissance des sorts et la puissance d'attaque du paladin qui juge.
Under these agreements, the Corporation receives a variable amount based on the EURIBOR rate and pays fixed amounts based on rates of between 3.30% and 5,16%.
En vertu de ces ententes, la Société reçoit un montant variable basé sur l'Euribor et verse des montants fixes basés sur des taux se situant entre 3,30 % et 5,16%.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.