We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
une variable si
You must pass through a variable if you want to display lower-case characters.
Vous devez passer par une variable si vous souhaitez afficher les minuscules.
Make sure to store the result in a variable if you do not use it directly, the next command will fill $?
Veillez à enregistrer le résultat dans une variable si vous ne l'utilisez pas directement, la prochaine commande complète $? avec une nouvelle valeur.
In the latter case we show that the string tension density may be a constant or a variable if the number of dimensions is four but it is only a constant if the number of dimensions is larger than four.
Dans le second cas, nous montrons que la densité de tension des cordes peut être une constante ou une variable si le nombre de dimensions est quatre, mais qu'elle est seulement une constante si le nombre de dimensions est supérieur à quatre.
By default, the command returns attributes as a collection if multiple results are found, or as a variable if a single result is found.
Par défaut, la commande retourne les attributs sous forme de tableau si plusieurs résultats sont trouvés, ou sous forme de variable simple si un seul résultat est trouvé.
They result from the difference between the value of a variable if it is randomly sampled and its value if a census is taken (or the average of all possible random values).
Elles découlent de la différence notée entre la valeur d'une variable échantillonnée aléatoirement et celle d'une variable obtenue grâce à un recensement (ou la moyenne de toutes les valeurs aléatoires possibles).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.