We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un outil de différenciation visuel
Blame the selected revision, and the previous revision, and compare the results using a visual diff tool.
Sélectionnez la révision sélectionnée, et la révision précédente, et comparez les résultats en utilisant un outil de différenciation visuel.
Blame the selected revision and the previous revision for the selected file, and compare the blame reports using a visual diff tool.
Annoter la révision sélectionnée et la révision précédente pour le fichier choisi et afficher les différences en utilisant un outil de différenciation visuel.
Blame the selected revision and the previous revision for the selected file, and compare the blame reports using a visual diff tool.
Annote la révision sélectionnée et la révision précédente du fichier choisi et compare les rapports d'annotation en utilisant un outil de différenciation visuel.
Blame the selected revision, and the file in your working BASE and compare the blame reports using a visual diff tool.
Annoter la révision sélectionnée et le fichier dans votre base de travail et comparer les résultats en utilisant un outil de différenciation.
Blame the selected revision, and the file in your working BASE and compare the blame reports using a visual diff tool.
Annote la révision sélectionnée et le fichier dans votre BASE de travail et compare les rapports d'annotation avec un outil de comparaison visuel.
A visual diff tool allows to see the differences between the current files loaded in the editor and in the "source viewer".
Un outil permet de voir les différences entre le document chargé dans l'éditeur et celui chargé dans le "Source Viewer".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.