We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un format exploitable
It is necessary that transmission system operators publish the information necessary to identify the occurrence of contractual congestion in a workable format.
Il est nécessaire que les gestionnaires de réseau de transport publient dans un format exploitable les informations nécessaires à la détection des cas de congestion contractuelle.
Now that we know the two components of 13x2, lets look at putting them together in a workable format.
Maintenant que nous connaissons les deux composantes du 13 x2, essayons de voir comment les mettre ensemble dans un format exploitable.
It'll take any downloaded content from the internet and turn them into a workable format.
Il prendra tous les contenus téléchargés sur Internet et les transformera en un format exploitable.
On-Demand Event After transforming raw data into a workable format, the next step is disseminating that refined data throughout your organization.
Après avoir converti des données brutes dans un format exploitable, l'étape suivante consiste à disséminer les données raffinées dans l'ensemble de l'organisation.
Once you have a rapport established between team members, you can start to correlate your works, and to put them together in a workable format.
Une fois que vous avez de la communication dans le groupe, vous pouvez commencer à réunir les différents travaux de chacun, pour les mettre dans un format adapté.
In preparing the draft provisional agenda for the Conference, the secretariat had tried to develop a workable format for each session of the Conference, while accommodating most of the proposed activities within the time allocated.
En établissant le projet d'ordre du jour provisoire de la Conférence, le secrétariat s'était efforcé de mettre au point des modalités réalistes pour chaque séance de la Conférence tout en veillant à ce que la plupart des activités proposées puissent être menées dans le temps imparti.
In developing the draft provisional agenda for the Conference, the secretariat has tried to develop a workable format for each session of the Conference while accommodating most of the proposed activities within the time allocated.
Le secrétariat s'est efforcé, en établissant le projet d'ordre du jour provisoire de la Conférence, d'élaborer un canevas efficace pour chaque session de la Conférence tout en faisant place à la plupart des activités proposées dans le laps de temps alloué.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.