Such an agreement can never be imposed upon a worker.
Ce type d'accord ne peut jamais être imposé au travailleur.
A declaration of honor indicating that the candidate is a worker or not.
Une déclaration sur l'honneur indiquant que le candidat est travailleur ou non.
My father, a worker, didn't come home that night.
Mon père, ouvrier, n'est pas rentré pour la nuit.
All of a worker's activities had to be taken into account.
Il faut prendre en compte toutes les activités de l'ouvrier.
He is a failure as a father, a husband and a worker.
Il est une défaite en tant que père, époux et employé.
The loss of employment can have a devastating effect on a worker.
La perte d'emploi peut avoir un effet dévastateur sur les travailleurs.
In a worker cooperative, working hours are negotiated together, which improves the overall atmosphere.
En coopérative ouvrière, les horaires sont négociés ensemble, ce qui améliore l'ambiance générale.
I'm the only one here who's a worker by origin.
Le seul ouvrier d'origine ici, c'est moi.
They bought out the struggling print shop and relaunched it as a worker cooperative.
Ils ont racheté l'imprimerie en difficulté et l'ont relancée sous forme de coopérative ouvrière.
For example, this kitchen table turns into a worker.
Par exemple, cette table de cuisine se transforme en ouvrier.
For promotion purposes, account is taken of a worker's ability.
En matière de promotion, il est tenu compte des capacités des travailleurs.
Then what are you doing here? I'm just a worker.
Qu'est-ce que tu fais là ? - Je suis ouvrier.
To ventilate the hive, a worker rapidly fans her wings near the entrance.
Pour ventiler la ruche, une ouvrière agite rapidement ses ailes près de l'entrée.