Download for Windows Premium
Publiciteit
about this stuff
propos de ça
propos de ces trucs
sur ces trucs
de ces choses-là
sur ce genre de choses
à ce truc
parler de ça
sur le sujet
parler de ce genre de choses
You got to be careful about this stuff.
Tu dois être prudent à propos de ça.
We should haul him here and question him about this stuff.
Nous devrions le faire venir ici et l'interroger à ce sujet.
My mother never bothered to talk to me about this stuff.
Ma mère ne s'est jamais fatiguée à me parler de ces choses-là.
You know, I just don't care about this stuff.
Tu sais, je ne me soucie pas de ce genre de chose.
I'm sure he knows more about this stuff than we do.
Je suis sûr qu'il en sait plus que nous sur le sujet.
April, you can't lie to me about this stuff anymore.
April, tu ne peux plus me mentir à propos de cette histoire.
No, but she deserves someone to talk to about this stuff.
Non, mais elle mérite quelqu'un pour parler de ce sujet.
I never knew you were so nervous about this stuff.
Je ne savais pas que tu étais si nerveuse à ce sujet.
Okay, let's talk about this stuff when I'm dead.
Okay, vous parlerez de tout ça quand je serai mort.
Even as brothers, we never talked about this stuff.
Même entre frères, nous n'avions jamais abordé le sujet.
She's much better at talking about this stuff than I am.
Elle est plus douée que moi pour ce genre de choses.
I'm surprised you guys never talked about this stuff.
Je suis surprise que vous n'ayez jamais parlé de ça.
Manny, people aren't supposed to talk about this stuff.
Manny, les gens ne sont pas supposés parler de ça.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor about this stuff in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishnet: net used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 515. Exact: 515. Verstreken tijd: 128 ms.