The protection of civilians during armed conflicts is an absolute priority.
The second absolute priority for economic policy is the challenge of employment.
I am convinced that an ambitious cultural policy remains an absolute priority.
Je suis convaincu qu'une politique culturelle ambitieuse demeure une absolue priorité.
In fact, mastery of your own language is an absolute priority.
En effet, la maîtrise de sa propre langue est une priorité absolue.
Quality is the subject which for us has absolute priority.
Ici, la question de la qualité est la priorité absolue à nous.
We have made it because our absolute priority is employment.
Nous l'avons fait parce que notre priorité absolue c'est l'emploi.
Setting up safeguards against this risk is an absolute priority.
La mise sur pied de protections contre ce risque est une priorité absolue.
Attaining that threefold goal is an absolute priority for us.
Atteindre ce triple objectif est donc pour nous une priorité absolue.
The safe and voluntary return of displaced people remains an absolute priority.
Le retour sûr et volontaire des déplacés reste une priorité absolue.
This phase has become the absolute priority of the work programme.
Cette étape est devenue la priorité absolue du programme de travail.
As far as I am concerned, it is the absolute priority.
En ce qui me concerne, c'est une priorité absolue.
The rollout of safe and effective vaccines is our absolute priority.
Le déploiement de vaccins sûrs et efficaces constitue notre priorité absolue.
The service you've come to expect from us is an absolute priority.
Le service que vous attendez de nous est une priorité absolue.