On the basis of the mean acceptability test scores and considering the test's interpretation limits, the results show that the consumer panel saw no truly observable difference among the three mussel cooking tests.
Sur la base des cotes moyennes du test d'acceptabilité et considérant les limites d'interprétation de l'épreuve, les résultats démontrent que le panel de consommateurs fait peu de différence réellement observable entre les trois essais de cuisson des moules.
That would be applying an acceptability test to make sure that the individuals offering the sponsored travel are not placing the member of Parliament in a conflict of interest situation.
Il s'agirait d'appliquer un test d'acceptabilité pour s'assurer que les personnes qui offrent le voyage commandité ne placent pas le député dans une situation de conflit d'intérêts.
They would have to meet the same acceptability test that other gifts would.
Then you get the whole question of whether it's an acceptable gift, but I can't apply that acceptability test to members under the code, because it's carved out of the gift rules.
On peut se demander si c'est un cadeau acceptable, mais je ne peux pas appliquer de critère d'acceptabilité aux députés en vertu du code, parce que c'est exclu dans les règles sur les cadeaux.
Examples of projects that have been stalled, altered or abandoned after failing the social acceptability test are numerous and varied enough to confirm the existence of a strong trend and the effectiveness of grass-roots movements.
Les exemples de projets freinés, altérés ou abandonnés après avoir failli le test de l'acceptabilité sociale sont suffisamment nombreux et diversifiés pour constater l'existence d'une tendance lourde et pour apprécier l'efficacité des mouvements citoyens.
Had the project been presented 40 years later, it is very likely that it would not have passed the social acceptability test.
Si ce projet avait été présenté 40 ans plus tard, il est fort probable qu'il n'aurait pas passé le test de l'acceptabilité sociale.
The fact of the matter is that a lot of money is spent by people on the outside, and there's no acceptability test at all as to whether you can accept this travel or hospitality from people.
Le fait est que des gens de l'extérieur dépensent beaucoup d'argent et qu'il n'existe aucun critère d'acceptabilité pour savoir si on peut accepter tel ou tel déplacement ou marque d'hospitalité.
You talked earlier about an acceptability test for travel when it comes to countries, or being invited to travel in those countries.
Vous avez évoqué un peu plus tôt un critère d'acceptabilité pour les déplacements à l'étranger ou les invitations à l'étranger.
The fourth possibility of amendment concerns the building of coherence within the code for sponsored travel, which is considered a gift and must therefore be subject to the same acceptability test as any other gift.
La quatrième possibilité de modification concerne le renforcement de la cohérence des dispositions du Code relatives aux déplacements parrainés, lesquels sont considérés comme des cadeaux et doivent donc être assujettis au même critère d'acceptabilité que tout autre cadeau.
I also recommend that an acceptability test for sponsored travel be included in the code.
Je recommande également qu'un critère d'acceptabilité pour les déplacements parrainés soit ajouté au Code.
Acceptability test of products for pregnant and lactating women, Nepal.
New Social Acceptability Orientations for Natural Resources Projects in Québec - Major Projects Office Soon to be created - Are you ready for a "Social Acceptability Test", Emilie Bundock Québec City
Nouvelles approches visant l'acceptabilité sociale de projets de ressources naturelles au Québec - Un important Bureau de projets sera prochainement mis sur pied - Êtes-vous prêt à participer à un « Test d'acceptabilité sociale »?, Emilie Bundock
But I'm suggesting that they think about it and that maybe they should have an acceptability test.
Mais je suggère qu'ils y réfléchissent et je pense qu'ils devraient peut-être établir un tel critère.