His blood pressure barely manages to stay at an acceptable level without medication.
All measures contributed to maintaining the risk at an acceptable level.
The rate of implementation must be increased to an acceptable level.
Thank you for registering an acceptable level of terror.
Voice quality is measured and maintained to be at an acceptable level.
La qualité vocale est mesurée et est maintenue à un niveau acceptable.
Use the lowest value that reduces the noise to an acceptable level.
Utiliser la valeur la plus basse réduisant le bruit à un niveau acceptable.
It is therefore recommended that salaries be adjusted to an acceptable level.
Il est donc recommandé de porter les traitements à un niveau acceptable.
This concept is also referred to as the acceptable level of risk.
Ce concept est aussi dénommé "niveau acceptable de risque".
This would provide an acceptable level of protection to the fetus.
Ainsi, un niveau acceptable de protection du fœtus serait assuré.
Unpleasant, loud and painful sounds are reduced to an acceptable level.
Les sons désagréables, forts et pénibles sont réduits à un niveau acceptable.
The temperature is at the same time reduced to an acceptable level.
La température est en même temps ramenée à un niveau acceptable.
Has an acceptable level of culture and appropriate practical experience.
Possède un niveau acceptable de culture et une expérience pratique appropriée.
The third step consists of determining the acceptable level of risk.
La troisième étape consiste à déterminer le niveau acceptable de risque.