We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
acte de capitulation
Finally, its commander signed act of capitulation on October 3.
In the act of capitulation of Montreal in 1760, Amherst recognized the property rights of the religious orders but made their continuation in the colony subject to the king's pleasure.
Dans l'acte de capitulation de Montréal en 1760, Amherst reconnaissait le droit de propriété aux religieux, mais remettait leur survie au bon vouloir du roi.
This act of capitulation is made public at the end of the afternoon at Montparnasse station before an enthusiastic crowd.
Cet acte de capitulation est rendu public en fin d'après-midi à la gare Montparnasse devant une foule enthousiaste.
The act of capitulation and surrender of German army was signed on May 7, 1945 in Reims, France in a room of the technical and modern College (headquarters of the allied troops).
L'acte de capitulation et de reddition de l'armée allemande est signé le 7 mai 1945 à Reims dans une salle du Collège technique et moderne (siège des troupes alliées).
Poland as a state did not sign an act of capitulation to the Third Reich.
La Pologne, en tant que l'état, ne signa pas l'acte de capitulation avec le Reich.
General Jodl signed the act of capitulation in Reims on 7 May.
Le général Jodl signe l'acte de capitulation le 7 mai à Reims.
Colonel Rol-Tanguy co-signed the act of capitulation.
Le colonel Rol-Tanguy cosigne l'acte de capitulation.
The act of capitulation of Montreal was signed September 8, 1760 in the presence of General Jeffrey Amherst.
L'acte de capitulation de Montréal est signé le 8 septembre 1760 en présence du général Jeffrey Amherst.
Appointed head of the French Expeditionary Force in the Far East, Leclerc signed in the name of France the act of capitulation of Japan on September 2, 1945 which marks the official end of the Second World War.
Nommé à la tête du corps expéditionnaire français en Extrême-Orient, Leclerc signe au nom de la France l'acte de capitulation du Japon le 2 septembre 1945 qui marque la fin officielle de la Seconde Guerre mondiale.
Now you're going to sign the act of Capitulation.
Vous allez signer l'acte de capitulation.
In the Act of Capitulation, the British took the engagement to respect the language, customs, laws and traditions of the island.
Dans l'Acte de capitulation, les Britanniques prirent l'engagement de respecter la langue, les coutumes, les lois et les traditions de l'île.
All of the islands forming part of the French colonial territory of Isle de France (as Mauritius was then known) were ceded to the British in 1810 under the Act of Capitulation signed between the two countries.
Toutes les îles faisant partie du territoire colonial français de l'Isle de France (le nom de Maurice à l'époque) sont cédées aux Britanniques en 1810 en vertu de l'acte de capitulation signé entre les deux pays.
All of the islands forming part of the French colonial territory of Isle de France (as Mauritius was then known) were ceded to the British in 1810 under the Act of Capitulation signed between the two powers.
Toutes les îles faisant partie du territoire colonial français de l'Isle de France (le nom de Maurice à l'époque) sont cédées aux Britanniques en 1810 en vertu de l'acte de capitulation signé entre les deux pays.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.