The articles will only be sent after validation of your transfer.
Order will be renowned accepted after validation of the payment by check.
Translation will commence after validation of your payment and documents.
Note that file filters are applied after validation.
However, these models still present large uncertainties after validation.
The regular ticket is valid until one hour after validation.
Le billet normal est valable jusqu'à une heure après validation.
You can then create several ads which will be published only after validation.
Vous pouvez alors créer plusieurs compagnes qui ne seront publiées qu'après validation.
Your ad will be published after validation by our editorial team.
Votre annonce sera publiée après validation par notre équipe éditoriale.
They can not be modified after validation of your order.
Elles ne pourront plus être modifiées après validation de votre commande.
Your order will only be printed after validation by you.
Votre commande ne sera imprimée qu'après validation de votre part.
The update is done within minutes after validation.
La mise à jour se fait dans les minutes après validation.
Your account will be created after validation by our services.
Votre compte sera créé après validation par nos services.
The comment will be published after validation of its content.
Le commentaire sera visible après validation de son contenu.